After being stood up, Abbey gets inspired to open her heart in a letter, put it in a bottle and toss it out to sea. Months later, a man fishing discovers it and opts to reach out.
Concentrata soltanto sulla carriera, in un momento di impulsività Abbey affida i suoi sentimenti più intimi a una lettera anonima che sigilla in una bottiglia e getta nel porto di Boston. Mesi dopo, la bottiglia arriva a riva e viene scoperta da Nick, il figlio del CEO della compagnia per cui lavora Abbey. Contattata on line la misteriosa donna di cui non conosce l'identità, Nick ne rimane affascinato e in breve tempo ne nasce un flirt virtuale. Sul lavoro, però, tra Abbey e Nick le cose non vanno così bene: costretti a collaborare per un progetto, finiranno per scontrarsi.
Después de ser levantada, Abbey se inspira para abrir su corazón en una carta, ponerla en una botella y arrojarla al mar. Meses después, un hombre pescando lo descubre y opta por acercarse.
Abbey, 36 ans, est analyste en acquisitions pour une entreprise agroalimentaire de Boston. Brillante, sensible, mais plutôt compliquée dans ses relations avec les autres. Abbey a tout pour elle... mais désespère de trouver le prince charmant. Sur les conseils de sa tante Frances, la trentenaire écrit une lettre à son futur amour et la met dans une bouteille qu'elle jette à la mer. Un homme du même âge la trouve sur une plage du Maine. Il commence à discuter avec elle par e-mail.
Abbey-t váratlanul elhagyja a barátja, amitől a lány kétségbeesik és elbizonytalanodik, ezért nagynénje tanácsára egy levélben önti ki a szívét, amit aztán a tengerbe dob egy palackba zárva. Abbey bízik benne, hogy senki sem találja meg a levelet, de hamarosan jelentkezik egy titokzatos idegen, a munkahelyén pedig felbukkan a jóképű, bár eleinte kiállhatatlan Nick, így Abbey élete egy csapásra sokkal izgalmasabbá válik, mint azt valaha gondolta volna…
English
italiano
español
français
Magyar