Ce conte animalier raconte l'histoire d'un cochon nommé Babe. Destiné, comme tous les cochons, à finir en charcuterie, il réchappe à ce sort cruel d'une manière miraculeuse. En effet, un fermier, nommé Hoggett, un peu naïf, le gagne lors d'un jeu de foire. Le porcelet découvre donc la vie à la ferme, et de ses habitants animaux comme humains. Il peine à se faire sa place dans ce monde inconnu, et tente de se rendre indispensable afin de ne pas finir à la casserole.
Der Schafzüchter Arthur Hoggett gewinnt auf dem Jahrmarkt das Schweinchen Babe. Auf Hoggetts Hof kümmert sich die Border-Collie-Hündin Fly um das einsame Ferkel. Irgendwann wird Babe klar, dass es keinen Zweck auf dem Hof erfüllt und als Schweinebraten enden wird. So beschließt Babe, sich als Hüte-Schwein nützlich zu machen.
Uratowana z rzeźni świnka Babe i inne zwierzęta posługujące się ludzkim głosem (lecz niesłyszalnym dla ludzi) żyją w gospodarstwie farmera Hoggetta i jego rodziny. Niedługo później wychodzą na jaw niezwykłe umiejętności świnki, które przynoszą jej i jej właścicielom wielka sławę... Mianowicie występuje ona na konkursie w zaganianiu owiec do zagród dla psów pasterskich...Istotnie nasza bohaterka to nie pies pasterski, ale dzięki nawiązaniu kontaktu z owcami i zyskaniu ich sympatii udaje jej się sprostać wyzwaniu.
Tagline
Mała świnka wielkie serce
Babe, um leitão órfão, é escolhido para um concurso de "adivinha o peso" em uma feira municipal. O fazendeiro vencedor, Arthur Hoggett, o traz para casa e permite que ele fique com um Border Collie chamado Fly, seu companheiro Rex e seus filhotes, no celeiro.
История о приключениях маленького необыкновенно умного поросенка йоркширской породы. Все животные на ферме Хоггетов имеют ярко выраженную индивидуальность и общаются между собой на человеческом языке. Люди при этом, разумеется, совершенно не в курсе дела.
Когда же хозяин начинает что-то подозревать, он сам включается в эту игру, надеясь использовать в хозяйстве вдруг проявившийся интеллект животных. Четвероногий малыш, тот самый поросенок, воспитанный овчаркой Флай, пытается доказать, что свинья годится не только для украшения рождественского стола (к чему дело как раз и шло), но способна выполнять работу, требующую ума и сообразительности - пасти овец.
Можете себе представить, как к этой идее относятся сами овцы! Не говоря об овчарках - какая профессиональная гордость такое выдержит?
Il maialino Babe, dopo essersi salvato dal macello, vive una fantastica avventura insieme agli altri animali di una fattoria.
Babe, an orphaned piglet, is chosen for a "guess the weight" contest at a county fair. The winning farmer, Arthur Hoggett, brings him home and allows him to stay with a Border Collie named Fly, her mate Rex and their puppies, in the barn.
A calma rotina da fazenda do sr. Arthur Hogget é totalmente alterada e ganha mais vida com a chegada de Babe, um porquinho que desafia a própria natureza para virar pastor de ovelhas. Babe mostra muita intimidade com o trabalho e seu dono resolve inscrevê-lo no Torneio Nacional de Condução.
français
čeština
Deutsch
dansk
한국어
svenska
español
język polski
Türkçe
עברית
suomi
日本語
Português - Portugal
русский язык
大陆简体
italiano
English
Português - Brasil