Nach dem überraschenden Tod ihres Mannes trifft Hanna Berger ein weiterer Schicksalsschlag. Ihr Mann hatte ihr die desolaten finanziellen Verhältnisse verschwiegen, und nun steht sie völlig mittellos da. Ohne Geld und ohne Wohnung bleibt ihr nur das Sozialamt und schließlich die Straße. Ihrer Tochter gegenüber kann sie sich nicht offenbaren. Zu tief sind die Gräben zwischen den beiden Frauen. Aber Hanna will nicht aufgeben. Sie ist stolz und fest entschlossen, mit eigener Kraft aus dieser verheerenden Situation wieder herauszufinden.
After the surprising death of her husband, Hanna Berger meets another stroke of fate. Her husband had concealed her desolate financial circumstances, and now she is completely destitute. Without money and without housing, it only remains the social services and finally the street. She can not reveal herself to her daughter. Too deep are the ditches between the two women. But Hanna does not want to give up. She is proud and determined to find out again from this devastating situation with her own strength.
Después de la sorprendente muerte de su marido, Hanna Berger se encuentra con otro gran golpe . Su esposo había ocultado sus desoladas circunstancias financieras, y ahora ella está completamente destituida. Sin dinero y sin vivienda, solo quedan los servicios sociales y finalmente la calle.
Deutsch
English
español