Sandra, Samuel et leur fils malvoyant de 11 ans, Daniel, vivent depuis un an loin de tout, à la montagne. Un jour, Samuel est retrouvé mort au pied de leur maison. Une enquête pour mort suspecte est ouverte. Sandra est bientôt inculpée malgré le doute : suicide ou homicide ? Un an plus tard, Daniel assiste au procès de sa mère, véritable dissection du couple.
Sandra, Samuel and their 11-year-old visually impaired son, Daniel, have been living far from everything in the mountains for a year. One day, Samuel is found dead at the foot of their house. A suspicious death investigation has been opened. Sandra is soon charged despite the doubt: suicide or homicide? A year later, Daniel attends his mother's trial, a true dissection of the couple.
Sandra, niemiecka pisarka, mieszka z mężem Samuelem i ich niedowidzącym synem Danielem w odległym górskim domku we francuskich Alpach. Kiedy ojciec dziecka traci życie w tajemniczych okolicznościach, śledczy nie potrafią ustalić, czy doszło do samobójstwa, czy też nieumyślnego spowodowania śmierci. Ostatecznie Sandra jest aresztowana za morderstwo, a proces sądowy stawia ich burzliwy związek i jej niejednoznaczną osobowość pod lupą. Gdy młodociany Daniel staje przed sądem, zaczynają pojawiać się wątpliwości.
Sandra, Samuel und ihr elfjähriger sehbehinderter Sohn Daniel leben seit einem Jahr weit weg von jeglicher Zivilisation in den Bergen. Eines Tages wird Samuel tot am Fuße ihres Hauses aufgefunden. Es wird eine Untersuchung wegen des verdächtigen Todes eingeleitet. Die Ermittler scheinen den Fall selbst zu einem schnellen Ende bringen zu wollen. Denn die Beweislast auf Sandra ist nicht gerade hoch, als die Staatsanwaltschaft Anklage gegen sie erhebt. Sandra selbst kämpft weiter mit dem Tod ihres Mannes: Hat er sich selbst umgebracht oder war es wirklich – wie von den Ermittlern vermutet – Mord? Es vergeht ein Jahr, bis die Verhandlung vor Gericht aufgenommen wird. Auch Daniel wird in den Zeugenstand gerufen. Die Beziehung zwischen Mutter und Sohn wird daraufhin auf eine harte Probe gestellt – vor allem durch die Staatsanwaltschaft, die damit beginnt, mit ihren Fragen die beiden brutal zu durchleuchten.
Sandra, una autora alemana, vive con su marido Samuel y su hijo Daniel, con discapacidad visual, en una casa situada en los Alpes Franceses. Cuando su esposo muere en misteriosas circunstancias, la investigación no puede determinar si se trata de un suicidio o de un asesinato. La escritora es arrestada y juzgada por asesinato. Este proceso pondrá su tumultuosa relación y su ambigua personalidad en el punto de mira.
Uma mulher é suspeita de ter assassinado o marido, e o seu filho cego enfrenta um dilema moral como única testemunha.
Жизнь успешной писательницы Сандры Войтер переворачивается после загадочной смерти мужа. Её обвиняют в убийстве. Однако чем дальше ведется расследование, тем больше всплывает подозрительных обстоятельств.
Sandra、Samuel以及他们视力有障碍的儿子Daniel在偏远山区生活了一年。一天,Samuel在房子外面被发现死亡,警方立即展开了涉嫌命案的调查。在不确定的情况下,Sandra被控:这是自杀还是谋杀?一年后,Daniel参加了母亲的审判,这也是对他父母关系的真正剖析。
Aliases
Sandra, Samuel e il loro figlio ipovedente Daniel vivono da un anno in una remota località di montagna. Quando Samuel viene trovato morto fuori casa, viene aperta un'indagine per morte in circostanze sospette. Nell'incertezza, Sandra viene incriminata: è stato un suicidio o un omicidio? Un anno dopo Daniel assiste al processo della madre, una vera e propria dissezione del rapporto tra i genitori.
Justine Triets Guldpalmevinder fra Cannes fortæller om forfatteren Sandra Voyter, hvis mand omkommer efter et fald fra anden sal i parrets svejtserhytte. Da Sandra mistænkes for at have myrdet sin mand, bevæger vi os over i et intenst retssalsdrama, der trækker os både i den ene og den anden retning, for hvem ved: Måske har Sandra vitterligt begået et mord? Sandra Hüllers tvetydige portræt af Sandra gør det ikke nemt for publikum, og undervejs kommer selv hendes unge søn i tvivl. Og imens det moderne parforhold pilles fra hinanden i retssalen, smider anklagemyndigheden trumf på ved at udsøge sig passager i forfatterens bøger, som kan understøtte anklagen.
A világ legrangosabb filmfesztiváljának fődíját, a Cannes-i Arany Pálmát elnyerő lélektani krimiben Sandra (Sandra Hüller – Toni Erdmann) idillinek látszó élete kártyavárként omlik össze. A sikeres német írónő francia férjével és látássérült gyerekükkel élnek a francia Alpok egyik kis falujában. A férfi váratlan halála után nem egyértelmű, hogy baleset, öngyilkosság vagy gyilkosság történt. Sandra ezért a rendkívül megterhelő nyomozás és tárgyalás középpontjába kerül.
A már-már hitchcocki hagyományokat követő filmben az eseményeket végig a feleség szemszögéből követjük, miközben a néző számára is kérdéses az ártatlansága. Az Egy zuhanás anatómiája azonban sokkal több bűnügyi történetnél: Justine Triet rendezőt elsősorban a házasság, és alapvetően az emberi kapcsolatok legmélyebb rétegei érdeklik.
德國作家桑德拉和丈夫塞繆爾、有部分視力的11歲兒子丹尼爾住在與世隔絕的小木屋。某天塞繆爾被發現死在小木屋外的雪地,卻無法確定是自殺或他殺,桑德拉成為被起訴的嫌疑人。
這場審判不只關於死因,也審判了他們的家庭生活,破壞了母子的關係。
Успішну письменницю підозрюють у вбивстві власного чоловіка. Жінка всіляко заперечує провину, але слідство відкриває все більше підозрілих обставин сімейного життя. І навіть у сина з’являються сумніви в невинуватості матері. Що ж насправді сталося в віддаленому шале у французьких Альпах?
français
English
język polski
Deutsch
español
Português - Brasil
русский язык
大陆简体
italiano
dansk
hrvatski jezik
čeština
eesti
suomi
ελληνική γλώσσα
粵語
Magyar
日本語
Português - Portugal
српски језик
slovenčina
svenska
臺灣國語
Türkçe
українська мова
Tiếng Việt