Alors que l'espace est devenu un nouvel eldorado, des scientifiques, partout dans le monde, cherchent aujourd'hui à nettoyer le ciel de ses poubelles. Il n'aura fallu que 60 ans de conquête spatiale pour polluer la banlieue proche de la planète et y laisser plus d'une centaine de millions de débris, des morceaux de fusées, des carcasses de métal, des satellites obsolètes. Ces débris, de plus en plus nombreux, gravitent en orbite pour des décennies voire des siècles. Autant de projectiles capables d'entrer en collision avec un satellite, une station spatiale ou retomber sur Terre.
While space has become a new El Dorado, scientists all over the world are today seeking to clean the sky of its trash. It only took 60 years of space conquest to pollute the suburbs close to the planet and leave there more than a hundred million pieces of debris, pieces of rockets, metal carcasses, obsolete satellites. These debris, more and more numerous, gravitate in orbit for decades or even centuries. So many projectiles capable of colliding with a satellite, a space station or falling back to Earth.
Viimeisten vuosikymmenten aikana avaruuteen on lähetetty valtava määrä raketteja ja satelliitteja, jotka käyttöikänsä jälkeen jäävät kiertämään avaruuteen romuna. Voiko avaruusromu olla vaaraksi maapallolle ja sen asukkaille ja mitä ongelmalle on tehtävissä?
français
English
suomi