Alice et Will se sont connus sur un site de rencontres. Alice a repris le magasin d'antiquités de son père alors que Will, agent immobilier ambitieux, lui conseillait de vendre. Après l'avoir demandée en mariage, Will l'invite à passer Noël chez ses parents, l'envoyant en avance le temps de boucler une affaire. À l'aéroport, suite à un quiproquo, Alice rencontre Matt, qu'elle croit être le frère de Will…
A beautiful antique store owner, Alice Chapman, travels to her fiancé's home town alone to meet her future in-laws for the first time at their Christmas gathering. Her fiancé, successful realtor Will Mitchum, tells her he will join them after closing an important business deal. Upon her arrival at the airport, she discovers that her luggage is lost. While completing the necessary paperwork, she meets Matt Mitchum, who is also filling out a missing baggage report. She is surprised to learn that Matt is the brother of her fiancé "Billy". On their way to the family home, they get into a car accident and both end up in the hospital, where Alice learns that Matt broke off his engagement to a woman who refused to "walk through the rain" for him.
Dopo essere arrivata a casa del nuovo fidanzato Will Mitchum per incontrare i futuri suoceri per Natale, Alice rimane incantata dal loro modo di fare per scoprire solo dopo di essere ospite dell'abitazione sbagliata e di aver ascoltato storie che non si riferivano al suo ragazzo ma a qualcun altro. Mentre ignara si gode le vacanze con chi crede essere la sua nuova famiglia, Alice conosce Matt, colui che è convinta si tratti del fratello di Will. Man mano che approfondisce la conoscenza, Alice comincia a mettere in discussione le certezze sul suo destino, sulla passione e sull'amore vero.
Alice va a pasar las Navidades en casa de sus futuros suegros para conocerlos y anunciar su compromiso. Poco antes de viajar, a su novio le surge un imprevisto y debe irse sola. A su llegada, Alice pierde la maleta y mientras hace la reclamación, conoce a un joven que resulta ser casualmente el hermano de su novio con quien continua el viaje. Poco antes de llegar, su futuro cuñado se despista y tienen un accidente.
Alice vai passar o Natal em a casa de sua futuros sogros que ainda não conhece e vai anunciar seu compromisso. Pouco antes de viajar, o namorado dela tem um imprevisto e ela deve viajar sozinha. Na chegada, Alice perde sua mala e conhece um jovem que coincidentemente acaba por ser o irmão de seu namorado.
A dona de loja Alice Chapman está nervosa em conhecer os novos parentes no natal, especialmente porque ela chegara antes do noivo, Will Mitchum. A viagem de Alice se torna mais estressante quando sua bagagem é perdida e seu telefone danificado.
Winkeleigenares Alice Chapman is nerveus om haar toekomstige schoonfamilie te ontmoeten op Kerstmis, vooral omdat zij eerder arriveert dan haar verloofde Will. Ze raakt helemaal in paniek wanneer haar bagage verloren en haar telefoon beschadigd geraakt, waardoor ze Wills familie niet kan contacteren. Bij de bagageclaim ontmoet ze toevallig haar toekomstige schoonbroer Matt en hij geeft Alice een lift. Wanneer ze vervolgens de rest van de familie ontmoet - moeder Penny, vader Joe en opa Charles - wordt ze al gauw verliefd op hun feestelijke tradities. Kerstmis nadert en onverwachte romantiek staat voor de deur.
Parduotuvės savininkė Alisa Čepman nerimauja, kaip pavyks jos pažintis su būsimojo vyro tėvais, ypač dėl to, kad vykti pas juos moteris turi viena. Alisos kelionė tampa dar įtemptesnė, kai ji praranda savo bagažą ir sugenda jos telefonas. Atvykėlė net neįsivaizduoja, kaip surasti būsimuosius gimines. Čia jai pagelbėti sutinka netikėtai sutiktas būsimas svainis Metas. Nuvykusi pas jo tėvus, Alisa visus tiesiog įsimyli, o labiausiai − Metą. O kaip bus su netrukus atvyksiančiu sužadėtiniu Vilu?
Alice Chapman jest właścicielką sklepu z antykami, której niedawno oświadczył się odnoszący sukcesy pośrednik w handlu nieruchomościami, Will Mitchum. Dziewczyna wyrusza w podróż, by spędzić Boże Narodzenie z przyszłymi teściami. Na miejscu ma spotkać się z zapracowanym narzeczonym, który wpierw musi sfinalizować ważną biznesową umowę. Od początku wyjazdu prześladuje ją ogromny pech. Na lotnisku przypadkowo poznaje Matta, którego uznaje za brata swojego ukochanego. Dalszą drogę kontynuują razem. Po przybyciu do celu Alice spędza czas z towarzyszem podróży. Szybko przekonuje się, że mężczyzna podziela wiele jej zainteresowań. Niebawem czeka ją kolejna niespodzianka... Za sprawą niezwykłych przypadków losowych poznaje smak prawdziwej miłości.
Alice are emotii. De Craciun isi va cunoaste viitorii socrii. Emotiile sunt cu atat mai mari cu cat urmeaza sa ajunga la acestia inaintea logodnicului ei, Will. Calatoria lui Alice devine cu adevarat stresanta atunci cand bagajul ei este pierdut iar telefonul mobil deteriorat, lasand-o fara nicio modalitate de a gasi familia lui Will.
Aliases
- O încurcătură foarte fericită
Alice putuje sama k Mitchumovma, ali tu nevolje tek počinju: na aerodromu je izgubljena njezina prtljaga, a jedan suputnik prolije kavu po njezinom mobitelu, u kojemu je adresa Mitchumovih. Ipak, slučaj je htio da je taj suputnik Matt Mitchum, koji ima brata Billyja, pa i on i Alice podrazumijevaju da je ona Billyjeva zaručnica. Matt je vodi kući, a ona je očarana veselom obitelji Mitchum, kao i oni njome. Jedino joj je malo neobično što joj Will nikad nije spomenuo da ima brata i to što ga svi u obitelji zovu Billy, a ne Will.
Majiteľku malého obchodíku Alice nič tak nedesí, ako blížiace sa Vianoce – práve počas najkrajších sviatkov roka sa má totiž zoznámiť s budúcimi svokrovcami. A, akoby to už i tak nebolo dosť náročné, jej snúbenec Will má pricestovať až ďalším lietadlom... Ako na potvoru sa všetko ešte o čosi viac skomplikuje, keď sa nevysvetliteľne stratí Alicina batožina a pokazí sa jej telefón, takže sa s Willovými rodičmi nemá ako spojiť. Zrejme v tom má prsty sám osud, pretože netrvá dlho a pri výdaji batožiny sa zoznámi s potenciálnym švagrom Mattom, vďaka ktorému napokon predsa len dorazí na miesto určenia. Keď spozná úžasnú Mattovu rodinu - mamu Penny, otca Joea a starého otca Charlesa -, okamžite si získajú jej srdce svojou bezprostrednosťou, pohostinnosťou a kúzelnými vlastnými vianočnými tradíciami. Cíti skrátka, že sem dokonale zapadla, že je tu doma. Má to ale háčik, a nie práve malý – nemá to nič spoločné s Willom, ale temer všetko... S Mattom!
Will Walker zasnubi Alice Chapman in jo povabi, da praznike preživita z njegovo družino. Alice se sama odpravi na pot, izgubi telefon in spozna Matta Walkerja, ki misli, da je Alice zaročena z njegovim bratom. Toda Mattov brat je popoln neznanec.
Алис получава предложение за брак от приятеля си Уил. А след това и покана да прекара Коледа със семейството му, което живее на стотици километри от тяхното жилище. Идеята й се струва отлична, защото тя вярва, че е открила правилния мъж и ще изкара чудесно празника с роднините му. Преди двамата да тръгнат на път се появява пречка. В последната минута на Уил му изскача ангажимент. Затова любимата му се качва сама на самолета, а той обещава да я настигне при първата удобна възможност. На летището бъдещата съпруга на Уил е посрещната от брат му Мат. А скоро цялото семейство се събира около елхата. Но въпреки че празникът е фантастичен, Алис не спира да се тревожи. Защото не може да избие Мат от ума си.
Энергичный молодой бизнесмен Уилл приглашает свою невесту встретить рождество у его родителей. Красотка Элис, которой предстоит увидеть своих будущих свёкров впервые, изрядно нервничает перед поездкой. Поводов для беспокойства со временем только прибавляется: самолет Элис прилетает раньше, её багаж теряется в аэропорте, а телефон выходит из строя.
français
English
italiano
español
Português - Brasil
Português - Portugal
Nederlands
lietuvių kalba
język polski
limba română
hrvatski jezik
slovenčina
slovenski jezik
українська мова
български език
русский язык