道に迷った灯子(とうこ)に声をかけたのは綺羅(きら)だった。燠火(おきび)家で煌四(こうし)の看病をする綺羅は、彼に灯子とかなたの話を聞かせる。体調が回復した煌四は、油百七(ゆおしち)に雷火(らいか)の威力を引き出す方法、そして炉六(ろろく)に計画の手助けをしてもらいたいことを告げる。再びかなたを連れ、灰十(はいじゅう)の家族を捜しに出かけた灯子は、ついに煌四と出会う。泣きながら謝罪する灯子に対して、かなたを送り届けてくれた礼を言う煌四は、早めに首都から離れるよう告げる。
Touko loses her way while running from the city watch and receives unexpected help from Kira. Meanwhile, Koushi approaches Yuoshichi and Roroku with a daring plan.
Touko encontra Kira na cidade que a ajuda a voltar para a casa de Shouzou. Enquanto isso, Koushi se prepara para negociar com Yuoshichi para conter o ataque dos aranhas à capital.
Arrivée à la capitale, Tôko cherche la famille du traquefeu qui l'a sauvée pour lui remettre les objets personnels du défunt. Désorientée dans cette grande ville, elle perd vite son chemin. Heureusement, une âme charitable lui vient en aide. Tôko est bien plus proche du but qu'elle l'aurait cru.
Fue Kira quien llamó a Touko que se había perdido. Kira, que cuida a Koushi en la casa de Okibi, le cuenta sobre Touko y Kanata. Koushi, que se ha recuperado, le dice a Yuoshichi cómo extraer el poder de Raika y le pide a Roku que lo ayude con el plan. Tomando a Kanata nuevamente, Tōko se propone encontrar a la familia de Haiju y finalmente conoce a Koushi. Koushi, quien agradeció a Tōko por despedir a Kanata, le dice a Tōko que abandone la capital lo antes posible.
Kaum in der Hauptstadt angekommen, hat sich Tōko beim Kaufen von Medizin für Shōzō verlaufen. Da trifft sie zufällig auf Kira, die ihr weiterhelfen möchte. Unterdessen muss sich Kōshi für sein wagemutiges Verhalten bei Herrn Okibi rechtfertigen.
길을 잃은 토우코에게 말을 건 사람은 키라였다. 오키비 저택에서 코우시를 간호하던 키라는, 그에게 토우코와 카나타의 이야기를 들려주었다. 몸이 회복된 코우시는 유오시치에게 뇌화의 위력을 끌어내는 방법을 설명했으며, 로로쿠가 계획을 도와주었으면 한다고 말했다. 다시 한번 카나타를 데리고 하이쥬의 가족을 찾으러 나온 토우코는 드디어 코우시와 만나게 되었고, 울면서 사죄하는 토우코에게 코우시는 카나타를 데리고 와줘서 고맙다고 말했다. 그리고 그녀에게 빨리 수도를 벗어나라고 조언했는데.